Cursos de bilingüismo, juegos en inglés, logopeda, Phonics, vocabulario en inglés...
Bienvenidos a la octava clase del curso de los errores en la crianza bilibgüe. En la octava clase volvemos a la rutina de leercuentos una vez más.
¿Pero qué pasa si el cuento está en español? ¿Debemos traducirlo al inglés o lo leemos en español?
Con el peque de ejemplo y mientras él mismo «lee» sus cuentos con dos años y medios vamos a analizar por qué puede ser un error traducir los cuentos al inglés.